Сторона договора
Хорватия
Администратор

Это лицо будет выполнять функции администратора для Workplace Pure.

  • мин. 8 знаков
  • мин. 1 буква нижнего регистра
  • мин. 1 буква верхнего регистра
  • мин. 1 цифра
  • мин. 1 специальный символ
Контактное лицо

По всем общим вопросам и вопросам, связанным с договором/счетами.

Введите код ниже. Эта проверка позволяет предотвратить несанкционированное использования сервисов.

Введите слово из изображения.» Новое изображение
Домен Workplace Pure

При входе в систему домен Workplace Pure будет использоваться в качестве префикса для всех пользователей из вашей компании. (Пример входа в систему: )

Условия использования

Действительно с 21 октября 2020 г.

  1. Основные положения
    1. Настоящие Общие условия ведения бизнеса (именуемые далее как "Общие условия") регулируют договорные отношения между клиентом и компанией группы Konica Minolta, определенные в юридической информации о компании (именуемой далее как "Konica Minolta") и связанные с использованием платформы Workplace Pure (именуемого далее "Платформа"), а также заказом и использованием облачных сервисов, размещенных на ней.
    2. Данная Платформа и размещенные на ней облачные сервисы предназначены исключительно для использования коммерческими клиентами в Хорватия.
  2. Использование Платформы Workplace Pure
    1. Данная Платформа предоставляется Konica Minolta на безвозмездной основе.
    2. Перед использованием платформы и размещенных на ней облачных сервисов клиент должен зарегистрироваться. Данные, вводимые клиентом в процессе регистрации, должны быть точными и полными, и постоянно поддерживаться клиентом на актуальном уровне.
    3. После проверки регистрационных данных и подтверждения кредитного рейтинга клиента Konica Minolta создает операционный счет для клиента (именуемый далее как "Счет клиента").
    4. Клиент может создать несколько пользовательских учетных записей в рамках Счета клиента. Пользовательские учетные записи пользователей могут создаваться и поддерживаться только для лиц, уполномоченных представлять клиента в юридических сделках, связанных с использованием Платформы, заказом и использованием облачных сервисов, размещенных на ней, а также с осуществлением соответствующих операций, оплачиваемых со Счета клиента.
    5. Konica Minolta имеет право отказать в создании Счета клиента и заблокировать или удалить Счет клиента или любую пользовательскую учетную запись, связанную с ним, в следующих случаях:
      1. Клиент является частным лицом.
      2. Регистрационные данные клиента неточные, неполные или неактуальные.
      3. Кредитный рейтинг клиента не соответствует требованиям.
      4. Клиент нарушает свои договорные обязательства, определенные в Разделе 6, в значительной степени или неоднократно, несмотря на предупреждения, или
      5. счет клиента или пользовательская учетная запись используется без соответствующего разрешения незаконным или любым другим ненадлежащим образом.
  3. Бронирование и использование облачных сервисов
    1. Облачные сервисы, размещенные на Платформе, включают программные продукты, предоставляемые Konica Minolta или сторонними поставщиками (именуемыми далее по отдельности или вместе как "Поставщик(и) услуг"), к которым клиент имеет доступ и, следовательно, может использовать через интернет (в рамках концепции „Программное обеспечение как услуга“).
    2. Характеристики функций или услуг, реализуемых в конкретных облачных сервисах, можно найти в соответствующих описаниях продуктов.
    3. Если клиент заключает договор на использование облачного сервиса через Платформу, между клиентом и соответствующим Поставщиком услуг заключается соглашение о финансовой заинтересованности в отношении предоставления возможности использования данного облачного сервиса, которое действует в течение установленного срока. В частности:
      1. Договор на использование облачного сервиса вступает в силу, если (1) клиент осуществляет соответствующую процедуру заказа или бронирования путем ввода требуемых данных, тем самым инициируя отправку обязательного предложения о заключении связанного договора Провайдеру услуг, и (2) Провайдер услуг принимает это предложение либо явно в форме заявления, либо неявно путем предоставления облачного сервиса, запрашиваемого клиентом. Подтверждение получения предложения Поставщиком услуг не означает его принятия.
      2. После заключения договора Поставщик услуг должен отправить клиенту регистрационные данные, необходимые для входа в систему и использования данного облачного сервиса, на адрес электронной почты, указанный клиентом в процессе заказа, а также открыть клиенту доступ к облачному сервису в точке выхода роутера центра обработки данных, в котором размещен хост-сервер облачного сервиса (именуемой далее "Точка передачи"). Установление и поддержание канала передачи данных между ИТ-системами клиента и Точкой передачи не является частью договора, а входит в обязанности клиента.
      3. Использование облачных сервисов осуществляется на условиях, предусмотренных для такого рода услуг. Если такие условия существуют, они должны быть включены в описание продукта для конкретной услуги. Если специальные условия использования отсутствуют или содержат юридические лазейки, дополнительно или в качестве альтернативы действуют настоящие Общие условия.
    4. Облачный сервис может быть заказан услуга может быть заказана на основе четырех различных ценовых и временных моделей, при этом в соответствующем описании продукта должно быть указано, какая из этих моделей (см. ниже) доступна для данного облачного сервиса.
      1. Подписка на пять лет ("Комплексная программа"). Подписка на пять лет, также известная как "Комплексная программа" предполагает заключение договора сроком на пять лет. Она начинает действовать в день, когда облачный сервис становится доступным для клиента, и автоматически завершается по истечении срока действия договора. Обычное прекращение действия с предварительным уведомлением не предусмотрено.
      2. Подписка на один год. Подписка на один год предполагает заключение договора сроком на один год. Она начинает действовать в день, когда облачный сервис становится доступным для клиента, и автоматически завершается по истечении срока действия договора. Обычное прекращение действия с предварительным уведомлением не предусмотрено.
      3. Подписка на один месяц. Подписка на один месяц предполагает заключение договора сроком на один месяц. Она начинает действовать в день, когда облачный сервис становится доступным для клиента. Срок действия договора автоматически продлевается каждый раз на один месяц, если подписка не будет досрочно прекращена через Платформу одной из сторон при условии уведомления в течение 14 дней.
      4. Оплата по факту использования. Подписка на один месяц предполагает заключение договора на основе модели "оплата по факту использования". Она начинает действовать в день, когда облачный сервис становится доступным для клиента. Срок действия договора автоматически продлевается каждый раз на один месяц, если подписка не будет досрочно прекращена через Платформу одной из сторон при условии уведомления в течение 14 дней.

      В случае превышения объемов использования, выделенных в рамках подписки, клиент может расширить подписку с тем, чтобы продолжать использовать облачный сервис. Некоторые облачные сервисы могут продолжать использоваться без расширения подписки даже при превышении выделенных объемов. (Указание на это должно содержаться в соответствующем описании продукта.) В этом случае использование дополнительных объемов будет оплачиваться на основе модели "оплата по факту использования".

      Если облачный сервис допускает наличие одновременно нескольких подписок (например, подписка на один год и "Комплексная программа"), выделенные объемы по подписке, срок действия которой заканчивается раньше, должны быть израсходованы первыми в течение оставшегося времени.

    5. Поставщик услуг имеет право прекратить действие договора на использование облачного сервиса без предварительного уведомления, если клиент нарушает свои договорные обязательства, определенные в Разделе 6, в значительной степени или неоднократно и, несмотря на предупреждения.
  4. Предоставление прав
    1. В соответствии с условиями договора на использование облачного сервиса соответствующий Поставщик услуг должен на время действия договора предоставить клиенту неисключительное и непередаваемое право на доступ к требуемому программному обеспечению через сеть Интернет и использование этого программного обеспечения в собственных целях в рамках осуществления коммерческой или независимой профессиональной деятельности. Так как программное обеспечение поставляется не в виде исходного или объектного кода, а „в виде услуги“, в соответствии с законом об авторских правах клиент не получает никаких особых прав на использование программного обеспечения за исключением права загружать программное обеспечение в память компьютера для использования по назначению.
    2. В целях исполнения договора клиент должен предоставить Поставщику услуг право обрабатывать данные, отправленные в процессе использования облачного сервиса, и, при необходимости, хранить и/или копировать данные, при условии, что это необходимо для предоставления услуг по договору.
  5. Поддержка и сервисное обслуживание
    1. Konica Minolta обязуется предоставить клиенту бесплатную онлайн-поддержку по использованию Платформы и облачных сервисов, размещенных на ней. Для получения поддержки администратор клиента должен создать соответствующую заявку внутри платформы Workplace Pure. Поддержка должна исключать передачу общих данных, обучение, конфигурирование и реализацию, а также документацию для конкретных клиентов или индивидуальные настройки облачных сервисов. Онлайн-поддержка должна предоставляться в обычное рабочее время с понедельника по пятницу за исключением государственных праздников.
    2. Предлагаемые на Платформе облачные сервисы должны подвергаться регулярным изменениям и улучшениям (например, путем обновления и модернизации или использования новых или отличных технологий, систем, процессов и стандартов). Клиент должен быть своевременно информирован о любых существенных изменениях в услугах. Если изменения в услугах вызывают появление серьезных недостатков с точки зрения клиента, клиент имеет право на досрочное прекращение договора непосредственно в день внесения изменений. Клиент должен направить уведомление о прекращении договора в течение двух недель после получения уведомления о внесении изменений в услуги.
    3. Среднегодовая доступность сети в точке выхода роутера центра обработки данных, в котором работает облачный сервис, должна составлять не менее 99 %. Простои должны измеряться в целых минутах и рассчитываться как общее время за год, затрачиваемое на устранение неисправностей. Время, используемое в качестве окна обслуживания для оптимизации и улучшения рабочих характеристик, или время, затрачиваемое на устранение неисправностей, за которые соответствующий Поставщик услуг не несет ответственность, не должно учитываться.
  6. Обязательства клиента
    1. Клиент и пользователи, уполномоченные клиентом, несут следующие обязательства, связанные с использование Платформы и облачных сервисов, размещенных на ней.
      1. Регистрационные данные, необходимые для входа в систему и использования Платформы и заказанных облачных сервисов, должны храниться в надежном месте и быть защищены от несанкционированного доступа третьих лиц.
      2. Клиент должен незамедлительно информировать Konica Minolta о любом несанкционированном использовании регистрационных данных. То же самое относится ко всем прочим рискам неправомерного использования, о которых становится известно клиенту, и к любым угрозам безопасности и целостности данных Платформы и облачных сервисов, размещенных на ней.
      3. Клиент не должен предоставлять доступ к облачному сервису третьим лицам, если они не представляют интересы самого клиента, ни на платной, ни на бесплатной основе.
      4. Клиент не имеет права постоянно хранить, копировать, декомпилировать, дизассемблировать или осуществлять какой-либо иной инженерный анализ программного обеспечения, предоставляемого в качестве облачного сервиса, как полностью, так и частично. Кроме того, запрещается использование программного обеспечения или его частей для создания отдельного приложения.
      5. Все данные, необходимые для использования облачного сервиса, должны фиксироваться в виде резервных копий или отправляться соответствующему Поставщику услуг. Перед вводом или отправкой данные должны проверяться на наличие вирусов и других вредоносных компонентов. Для этой цели следует использовать новейшие антивирусные программы.
      6. Облачные сервисы могут использоваться исключительно в соответствии с настоящими Общими условиями и в рамках действующих нормативно-правовых требований. Согласно этому передача, обработка, хранение или распространение контента, который является незаконным или аморальным, носит откровенно сексуальный или оскорбительный характер или превозносит насилие, должны быть строго запрещены.
    2. Клиент обязуется ограждать Поставщика услуг от любых претензий со стороны третьих лиц, предъявляемых Поставщику услуг на основании правонарушений, совершенных клиентом (или другими лицами с согласия клиента) в процессе использования облачного сервиса. Клиент обязуется незамедлительно информировать Поставщика услуг, если он узнает или потенциально может узнать о реальном риске совершения такого правонарушения.
  7. Оплата
    1. Информация о сумме и сроках платежа, а также о предусмотренном периоде использования облачного сервиса содержится в соответствующем описании продукта. Если не указано иное, цены в рамках модели "оплата по факту использования" и цены на одномесячную подписку на облачные сервисы считаются повторяющимися ежемесячными платежами, счета на соответствующие суммы должны выставляться Поставщиком услуг в конце каждого месяца и оплачиваться немедленно. Счета за "Комплексную программу" и подписку на один год выставляются Поставщиком услуг заранее в начале срока действия каждого договора, и подлежит немедленной оплате в полном объеме.
    2. Поставщик услуг имеет право выставлять счета в электронном виде. Электронные счета должны быть направляться в виде файлов PDF на адрес электронной почты, предоставленный клиентом при регистрации Счета клиента, или предоставляться клиенту онлайн на Платформе.
    3. Если клиент не выполняет свои обязательства по оплате требуемой суммы своевременно и в полном объеме, Konica Minolta или Поставщик услуг имеют право заблокировать доступ к Платформе и использование облачных сервисов, заказанных клиентом, до тех пор, пока все платежи не будут получены.
  8. Ответственность
    1. Если клиенту будет нанесен ущерб в связи или в результате использования Платформы или размещенных на ней облачных сервисов, Поставщик услуг несет неограниченную ответственность при условии, что эта ответственность предусмотрена действующим законодательством. Кроме этого, ответственность ограничивается компенсацией за ущерб, который обычно и предсказуемо может возникать в результате использования облачного сервиса в соответствии с договором, а также суммой платежа, согласованной на текущий срок предоставления облачного сервиса.
    2. Ответственность за отсутствие коммерческого успеха, упущенную выгоду и любой косвенный или сопутствующий ущерб исключается.
    3. Ограничения и исключения ответственности, предусмотренные подразделами 8.1 и 8.2, применяются в интересах персонала или законных представителей Konica Minolta или соответствующего Поставщика услуг.
  9. Защита данных
    1. В той мере, в какой поставщик облачного сервиса может получить доступ к персональным данным клиента в рамках предоставления облачного сервиса, он должен действовать как оператор данных и в этом качестве обрабатывать данные исключительно в целях исполнения договора.
    2. Клиент продолжает нести ответственность за обработку данных, как на основании предоставленных полномочий, так и в общем смысле в соответствии с законом о защите данных. Таким образом, если клиент обрабатывает персональные данные с помощью облачного сервиса, он должен гарантировать, что он имеет право делать это в соответствии с действующими требованиями по защите данных, и ограждать Поставщика услуг от любых претензий со стороны третьих лиц в случае возникновения нарушения.
  10. Заключительные положения
    1. Использование Платформы и размещенных на ней облачных сервисов, а также соответствующих Общих условий регулируется законодательством Германии, за исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров и норм коллизионного права в рамках международного частного права.
    2. Исключительным местом разрешения любых споров, возникающих в связи с использованием Платформы или размещенных на ней облачных сервисов, является г. Загреб, Хорватия.

Следующие сервисы автоматически предоставляются Workplace Pure после регистрации: Перевести, Convert to Word, Convert to Excel, Convert to PDF

Перевести - Translate Trial

В отношении подготовки к использованию и использования данного сервиса дополнительно к Условиям использования Workplace Pure действуют следующие дополнительные условия и положения.

Описание сервиса:

Сервис «Перевести» дает возможность переводить документы на другие языки методом машинного перевода. Компания Konica Minolta не несет ответственности за лингвистическую или грамматическую точность, а также общую корректность переводов.

Поддерживаемые форматы файлов:
DOCX, BMP, JPG/JPEG, PDF и TIFF

Поддерживаемые языки: Немецкий, английский, французский, испанский

Использование сверх установленной квоты:

В случае превышения месячной квоты, установленной для заказанного сервиса, стоимость каждой дополнительной страницы документа составляет 0,30 евро. Это правило не действует в том случае, если любая другая квота, установленная для данного сервиса, еще не израсходована.

Проблемы с предоставлением сервиса:

В случае возникновения проблем с предоставлением сервиса согласованное время реагирования должно составлять не более двух часов, а время восстановления – не более пяти рабочих дней.

Под временем реагирования подразумевается время между получением тикета и началом анализа проблемы. Под временем восстановления подразумевается время между получением тикета и предложением решения, которое может заключаться в настройке параметров, изменении конфигурации или оказании других услуг по поддержке и которое не требует каких-либо действий, связанных с разработкой программного обеспечения. В обоих случаях отсчет времени ведется только в рабочие часы и должен приостанавливаться за пределами рабочих часов. Рабочие часы: с понедельника по четверг, с 8 утра до 5 вечера и пятница с 8 утра до 3 дня.

В случае если проблема с предоставлением сервиса связана с каким-либо компонентом, самим сервисом или общими обстоятельствами, за которые компания Konica Minolta не несет единоличную ответственность и поэтому может влиять только частично или не влиять вообще, должно быть сделано все возможное для максимально быстрого нахождения решения и восстановления сервиса в координации со всеми вовлеченными сторонами.

Компания Konica Minolta должна гарантировать, что согласованное время реагирования и восстановления будет соблюдаться по меньшей мере в 90% случаев.

Срок действия и условия отмены:

Подписка на сервис действует в течение неопределенного срока и может быть отменена при условии уведомления за 14 дней до той даты месяца, в которую началось действие подписки (можно найти в соответствующем обзоре сервисов в Workplace Pure). Если окончание срока приходится на день, который не является календарной датой в соответствующем месяце (например, 30 февраля), то 14-дневный срок уведомления относится к последней календарной дате перед этой датой (в указанном примере 28 или 29 февраля).

Convert to Word - Convert to Word Trial

В отношении подготовки к использованию и использования данного сервиса дополнительно к Условиям использования Workplace Pure действуют следующие дополнительные условия и положения.

Описание сервиса:

Сервис «Преобразовать в Word» предназначен для преобразования цифровых и бумажных документов в доступные для редактирования файлы Word. При этом делается все возможное для сохранения структуры страниц. Компания Konica Minolta не несет ответственности за точность, целостность и полноту преобразованных документов, а также за сохранение структуры страниц.

Спецификации

Поддерживаемые форматы файлов:
PDF, TIFF, PCX, BMP, JPEG/JPEG2000, JBIG2, PNG, GIF, XPS

Использование сверх установленной квоты:

В случае превышения месячной квоты, установленной для заказанного сервиса, стоимость каждой дополнительной страницы документа составляет 0,15 евро. Это правило не действует в том случае, если любая другая квота, установленная для данного сервиса, еще не израсходована.

Проблемы с предоставлением сервиса:

В случае возникновения проблем с предоставлением сервиса согласованное время реагирования должно составлять не более двух часов, а время восстановления – не более пяти рабочих дней.

Под временем реагирования подразумевается время между получением тикета и началом анализа проблемы. Под временем восстановления подразумевается время между получением тикета и предложением решения, которое может заключаться в настройке параметров, изменении конфигурации или оказании других услуг по поддержке и которое не требует каких-либо действий, связанных с разработкой программного обеспечения. В обоих случаях отсчет времени ведется только в рабочие часы и должен приостанавливаться за пределами рабочих часов. Рабочие часы: с понедельника по четверг, с 8 утра до 5 вечера и пятница с 8 утра до 3 дня.

В случае если проблема с предоставлением сервиса связана с каким-либо компонентом, самим сервисом или общими обстоятельствами, за которые компания Konica Minolta не несет единоличную ответственность и поэтому может влиять только частично или не влиять вообще, должно быть сделано все возможное для максимально быстрого нахождения решения и восстановления сервиса в координации со всеми вовлеченными сторонами.

Компания Konica Minolta должна гарантировать, что согласованное время реагирования и восстановления будет соблюдаться по меньшей мере в 90% случаев.

Срок действия и условия отмены:

Подписка на сервис действует в течение неопределенного срока и может быть отменена при условии уведомления за 14 дней до той даты месяца, в которую началось действие подписки (можно найти в соответствующем обзоре сервисов в Workplace Pure). Если окончание срока приходится на день, который не является календарной датой в соответствующем месяце (например, 30 февраля), то 14-дневный срок уведомления относится к последней календарной дате перед этой датой (в указанном примере 28 или 29 февраля).

 

Convert to Excel - Convert to Excel Trial

В отношении подготовки к использованию и использования данного сервиса дополнительно к Условиям использования Workplace Pure действуют следующие дополнительные условия и положения.

Описание сервиса:

Сервис «Преобразовать в Excel» предназначен для преобразования цифровых и бумажных документов в доступные для редактирования файлы Excel. При этом делается все возможное для сохранения структуры страниц. Компания Konica Minolta не несет ответственности за точность, целостность и полноту преобразованных документов, а также за сохранение структуры страниц.

Спецификации

Поддерживаемые форматы файлов: PDF, TIFF, PCX, BMP, JPEG/JPEG2000, JBIG2, PNG, GIF, XPS

Использование сверх установленной квоты:

В случае превышения месячной квоты, установленной для заказанного сервиса, стоимость каждой дополнительной страницы документа составляет 0,15 евро. Это правило не действует в том случае, если любая другая квота, установленная для данного сервиса, еще не израсходована.

Проблемы с предоставлением сервиса:

В случае возникновения проблем с предоставлением сервиса согласованное время реагирования должно составлять не более двух часов, а время восстановления – не более пяти рабочих дней.

Под временем реагирования подразумевается время между получением тикета и началом анализа проблемы. Под временем восстановления подразумевается время между получением тикета и предложением решения, которое может заключаться в настройке параметров, изменении конфигурации или оказании других услуг по поддержке и которое не требует каких-либо действий, связанных с разработкой программного обеспечения. В обоих случаях отсчет времени ведется только в рабочие часы и должен приостанавливаться за пределами рабочих часов. Рабочие часы: с понедельника по четверг, с 8 утра до 5 вечера и пятница с 8 утра до 3 дня.

В случае если проблема с предоставлением сервиса связана с каким-либо компонентом, самим сервисом или общими обстоятельствами, за которые компания Konica Minolta не несет единоличную ответственность и поэтому может влиять только частично или не влиять вообще, должно быть сделано все возможное для максимально быстрого нахождения решения и восстановления сервиса в координации со всеми вовлеченными сторонами.

Компания Konica Minolta должна гарантировать, что согласованное время реагирования и восстановления будет соблюдаться по меньшей мере в 90% случаев.

Срок действия и условия отмены:

Подписка на сервис действует в течение неопределенного срока и может быть отменена при условии уведомления за 14 дней до той даты месяца, в которую началось действие подписки (можно найти в соответствующем обзоре сервисов в Workplace Pure). Если окончание срока приходится на день, который не является календарной датой в соответствующем месяце (например, 30 февраля), то 14-дневный срок уведомления относится к последней календарной дате перед этой датой (в указанном примере 28 или 29 февраля).

Convert to PDF - Convert to PDF Trial

В отношении подготовки к использованию и использования данного сервиса дополнительно к Условиям использования Workplace Pure действуют следующие дополнительные условия и положения.

Описание сервиса:

Сервис «Преобразовать в PDF» предназначен для преобразования цифровых и бумажных документов в доступные для поиска файлы в формате PDF/A, подходящие для цифрового архивирования. При этом делается все возможное для сохранения структуры страниц. Компания Konica Minolta не несет ответственности за точность, целостность и полноту преобразованных документов, а также за сохранение структуры страниц.

Спецификации

Поддерживаемые форматы файлов: PDF, TIFF, PCX, BMP, JPEG/JPEG2000, JBIG2, PNG, GIF, XPS

Использование сверх установленной квоты:

В случае превышения месячной квоты, установленной для заказанного сервиса, стоимость каждой дополнительной страницы документа составляет 0,15 евро. Это правило не действует в том случае, если любая другая квота, установленная для данного сервиса, еще не израсходована.

Проблемы с предоставлением сервиса:

В случае возникновения проблем с предоставлением сервиса согласованное время реагирования должно составлять не более двух часов, а время восстановления – не более пяти рабочих дней.

Под временем реагирования подразумевается время между получением тикета и началом анализа проблемы. Под временем восстановления подразумевается время между получением тикета и предложением решения, которое может заключаться в настройке параметров, изменении конфигурации или оказании других услуг по поддержке и которое не требует каких-либо действий, связанных с разработкой программного обеспечения. В обоих случаях отсчет времени ведется только в рабочие часы и должен приостанавливаться за пределами рабочих часов. Рабочие часы: с понедельника по четверг, с 8 утра до 5 вечера и пятница с 8 утра до 3 дня.

В случае если проблема с предоставлением сервиса связана с каким-либо компонентом, самим сервисом или общими обстоятельствами, за которые компания Konica Minolta не несет единоличную ответственность и поэтому может влиять только частично или не влиять вообще, должно быть сделано все возможное для максимально быстрого нахождения решения и восстановления сервиса в координации со всеми вовлеченными сторонами.

Компания Konica Minolta должна гарантировать, что согласованное время реагирования и восстановления будет соблюдаться по меньшей мере в 90% случаев.

Срок действия и условия отмены:

Подписка на сервис действует в течение неопределенного срока и может быть отменена при условии уведомления за 14 дней до той даты месяца, в которую началось действие подписки (можно найти в соответствующем обзоре сервисов в Workplace Pure). Если окончание срока приходится на день, который не является календарной датой в соответствующем месяце (например, 30 февраля), то 14-дневный срок уведомления относится к последней календарной дате перед этой датой (в указанном примере 28 или 29 февраля).

Пароль не достаточно надежный. Следуйте указаниям в маске ввода.